Caframo Petite Digital Stirrer BDC250 User Manual

Browse online or download User Manual for Networking Caframo Petite Digital Stirrer BDC250. Petite Digital Stirrer

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Petite Digital Stirrer
English
Instruction Manual
pages 2-7
Français
Mode d’emploi
pages 8-13
Espanõl
Manual de intrucciones
pages 14-19
Deutsch
Bedienungsanleitung
pages 20-25
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - Petite Digital Stirrer

Petite Digital StirrerEnglishInstruction Manualpages 2-7FrançaisMode d’emploipages 8-13EspanõlManual de intruccionespages 14-19DeutschBedienungsanleit

Page 2

CONSIGNES GENERALES Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil. Sortez avec précaution l’agitateur de son em

Page 3 - Contents

passage à des vitesses de mélange plus élevées.Vériez que l’hélice d’agitation n’entre pas en contact avec le récipient contenant du liquide.Ne faite

Page 4

11INSTALLATION Assemblage du statifDesserrez le contre-écrou. Insérez l’extrémité letée de la tige dans la base du statif. Tournez la tige dans le

Page 5

12ENVIRONNEMENT ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT L’agitateur BDC250 doit être utilisé dans les conditions suivantes : A l’intérieur Altitudes ne dépass

Page 6

Entretien N’essayez pas d’effectuer vous-même l’entretien ou la réparation d’un agitateur Caframo. L’ouverture du boîtier de l’agitateur annulera la

Page 7

Contenido INSTRUCCIONES GENERALES ... 15INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...

Page 8

INSTRUCCIONES GENERALES Lea todas las instrucciones de seguridad antes de poner la unidad en funcionamiento.Desempaque el agitador con cuidado. Compru

Page 9 - Sommaire

No operar mientras se esté parado sobre agua. Mantenga la unidad seca y no sumerja ninguna de sus partes en ningún líquido, con excepción de la paleta

Page 10

17INSTALACIÓN Ensamblaje de la base Retire la tuerca. Introduzca el extremo roscado de la barra de la base en la base de soporte. Gire en sentido de l

Page 11

18 CONDICIONES AMBIENTALES DE OPERACIÓN El agitador BDC250 debe funcionar en las siguientes condiciones: En interiores La altura no debe exceder los

Page 13

Servicio No intente hacer mantenimiento, ni reparar un agitador Caframo. Si la cubierta del agitador es abierta, la garantía pierde toda validez. Comu

Page 14

Inhalt ALLGEMEINE HINWEISE ... 21SICHERHEITSHINWEISE ...

Page 15 - Contenido

ALLGEMEINE HINWEISE Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.Packen Sie den Rührer vorsichtig aus. Überzeugen Si

Page 16

Chemikalien müssen mit größter Sorgfalt gemischt werden, damit stets gewährleistet ist, dass keine Chemikalien aus dem Mischbehälter austreten. Der W

Page 17

23INSTALLATION StändermontageEntfernen Sie die Fixiermutter. Setzen Sie das Gewindeende des Ständerstabes in die Ständerbasis ein. Ziehen Sie den St

Page 18

24 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN IM BETRIEB Der BDC250-Rührer muss unter den folgenden Bedingungen betrieben werden: In InnenräumenHöhe: maximal 2000 mTempera

Page 19

Wartung Versuchen Sie nicht, einen Caframo-Rührer selbst zu warten oder zu reparieren. Falls das Gehäuse des Rührers geöffnet wird, erlischt die Gara

Page 21

RR #2, Wiarton, Ontario, Canada N0H 2T0Tel: (519) 534-1080Toll free in USA and Canada: (800) 567-3556Fax: (800) 209-6786

Page 22

ContentsGENERAL INSTRUCTIONS ... ... 3SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 23

GENERAL INSTRUCTIONSRead all safety instructions before operating.Unpack the stirrer carefully. Ensure the stirrer is not damaged and verify the conte

Page 24

Ensure that no loose clothing, jewelry, or hair can become entangled in any rotating parts. A fast spinning chuck can cause injury to operator.Power

Page 25

5INSTALLATION Stand Assembly Remove lock nut. Insert the threaded end of the stand rod into the stand base. Turn rod clockwise to tighten. Secure w

Page 26

6ENVIRONMENTAL OPERATING CONDITIONS The BDC250 stirrer must operate in the following conditions: IndoorsAltitudes not exceeding 2000 metersTemperature

Page 27

Transport and Storage Clean stirrer so that it is free from any materials which may be harmful. Provide an MSDS or other safety data sheets for all ch

Page 28 - Fax: (800) 209-6786

Sommaire CONSIGNES GENERALES .............. 9CONSIGNES DE SECURITE ...........

Comments to this Manuals

No comments